ネイティブによる和英翻訳、英文チェック。英語のキャッチコピー・フレーズならNO MORE JANGLISH
英文添削のNO MORE JANGLISH

恥ずかしい英語を“着て”歩いていませんか。NO MORE JANGLISHはネイティブが日本人の英語を添削します。
Adobe Flash Playerをダウンロード

英語のキャッチコピー・フレーズ作成(翻訳・チェック)/英文フレーズ素材集

宣伝のためのキャッチフレーズ、お店などで使う注意書き、商品に入れる飾り英語など、お客さまが作られた英語の文章(またはキーワードの英単語)から意図を汲み取り、ネイティブのイングリッシュスピーカーが正しい英文に修正&翻訳。格安の、英語フレーズ販売0円・800円・1000円)も開始しました。

英語添削:分かりやすい料金システム 英語添削:スピーディに対応 英語添削:ネイティブスピーカー100% 英語添削:日本人コピーライターによるサポート

英文チェック:ベーシック

看板・広告・商品パッケージ・Tシャツ・商品名・ウェブサイト・各種印刷物などに、“飾りの英語”や、“英語のキャッチコピー、タイトル”、“かっこいい英語のフレーズ”、“海外向けの説明文”、“英語のスローガン”、“外国人向けの注意書き”などを入れたい場合、“海外へ商品・サービスを売りたい”時などに。
翻訳会社・プルーフリーディングサービスによくありがちなミニマムチャージ(最低料金)は一切なし。原文となる日本語の文字数から、お好みのプランをお選びください。

英文チェック:ベーシックプラン:ショート 英文チェック:ベーシックプラン:ベーシック 英文チェック:ベーシックプラン:プラス


英文チェック:丸ごとプラン

日本人向けWebサイト丸ごとチェックプラン
タイトルまわり、キャッチコピー、コピーライトなど、部分的に使われている英語を、丸ごと一気にチェックします。

海外向けWebサイト:丸ごとチェックプラン
文章、画像部分はもとより、メタタグまで、ウェブサイトに使われている英語を、丸ごと一気にチェックします。

日本人向け雑誌・カタログ:丸ごとチェックプラン
校正紙を丸ごとお送りください。(PDFデータからもOK!)使用されている英語を、丸ごと一気にチェックします。

海外向け雑誌・カタログ:丸ごとチェックプラン
英語ネイティブのスタッフが、海外への会社・サービス・商品アピールにふさわしい自然な英語に直します。


著作権フリー素材集:英語フレーズ売り切りプラン

急ぎで、正しい英語で書かれた英語フレーズが欲しい!という方に。ネイティブチェック済みの英語フレーズを、ワンフレーズ800円〜という超お手軽プライスで販売します。すべてオリジナルで、1点限りなので、他の企業・お店・メーカーさんと重複する心配はありません。
※一部フレーズの無料キャンペーン実施中!

著作権フリー英語素材集:ファッション・美容 著作権フリー英語素材集:企業・団体・福祉 著作権フリー英語素材集:ギフト・グッズ・ネットショップ 著作権フリー英語素材集:セール・お得・店頭

著作権フリー英語素材集:家具・インテリア・ライフスタイル 著作権フリー英語素材集:宿・旅行・飲食 著作権フリー英語素材集:スローガン・ポリシー 著作権フリー英語素材集:一般・汎用


お知らせ

新着情報はRSSで配信しています。

2010年01月07日
あけましておめでとうございます。
本日より正式に、2010年の営業を開始いたしました。本年も「NO MORE JANGLISH」をどうぞよろしくお願いします。
2009年10月06日
無料で使える!英語フレーズ素材集が登場!
ビジネスやショップなどで、気軽にお使いいただける無料の英語フレーズ集を公開開始しました。
2009年09月25日
一部フレーズのお試し無料キャンペーン開始します
当サービスをより多くの方にお試しいただきたいとの思いから、「英語フレーズ売り切りプラン」にて、一部フレーズを無料で提供いたします。
2009年08月17日
またもや新サービス開始!英語フレーズ販売します!
急ぎで、なるべくお金をかけずに、正しい英語で書かれた英語フレーズが欲しい!という方に。ネイティブチェック済みの英語フレーズを、800円(税込み840円)〜で販売します。すべてオリジナルで、1点限りなので、他の企業・お店・メーカーさんと重複する心配はありません。
2009年08月04日
Janglish関連サイト、続々増やしています。
ちょっと笑える!?JANGLISH関連サイト(外部サイト)を、随時追加しています。ネイティブにしか分からないツッコミどころも多く、つくづく、ネイティブチェックの必要性を感じさせられます。
2009年06月05日
新サービス開始しました!
従来の文字数ごとプランに加えて、カタログ・雑誌・パンフレットなどのフライトチェック(入稿前最終チェック)日本人向け媒体用・海外向け媒体用、Webサイトの丸ごと英語チェック日本人向け用媒体用・海外向け媒体用をそれぞれご用意しました。まとめて丸ごとご依頼いただける、とても手軽でお得なプランです。
2009年03月26日
「12時間以内対応」チャレンジ中!
対応スタッフ充実に伴い、これまでの「42時間以内対応」の4倍ものスピード、「12時間以内の対応」にチャレンジしております。
※現時点では12時間対応のテスト期間中のため、お客さまにお約束できるのはあくまでも「42時間以内」となりますが、実績としては、ほとんどの案件に12時間で対応できております。
2008年10月22日
広告のご案内について
当社では現段階で有料広告への出稿は検討しておりませんので、その旨ご理解のうえ、広告のご案内を差し控えていただけますようお願いいたします。

※このサイトに掲載されているJANGLISH(和製英語)サンプルは、弊社の英語ネイティブスタッフが街や店頭で見つけたものや、当サービスをご利用のお客様のなかで公開を許可下さった案件を中心に英文チェックして、掲載しております。弊社スタッフが自然ではないと感じた英語のキャッチフレーズや文章、タイトルから主旨を汲み取り、プルーフリーディングを行ったもので、これはあくまでも主観によるものであって、決して、特定の団体・企業・個人を中傷・非難する目的ではございません。

Copyright (C) 2009-2010 美字工房 (Biji-Kobo) All rights reserved.

カゴの中身を見る 会員登録 MYページ HOME